Technical Helps



The Works of Their Hands: Man-made Things in the Bible

Ray Pritz.

This new book gives guidance in translating the names of manufactured cultural objects in Scripture, with these features:

  • Covers more than 500 distinct human artifacts mentioned in the Bible, grouped in ten categories: occupations, warfare, buildings and structures, religion, household, clothing, music, transportation, food and drink, and personal.
  • Includes hundreds of full color illustrations.
  • Unique reference tool for translators, church leaders, and students.

Dr. Pritz co-scripted the DVD series “Bible as Classroom” with Krijn van der Jagt, and has written extensively on subjects in biblical and Jewish studies. He lives in Israel.

2009; 24 x 16.5 cm. xxvii, 485 p. Flexible.
9780826700391

Order

To top

All Creatures Great and Small: Living Things in the Bible

Edward R. Hope.

This illustrated book describes animals and other living creatures of the Bible. The creatures are classified in six categories: 1) mammals; 2) birds; 3) snakes and lizards; 4) fish, frogs, and mollusks; 5) insects, spiders, and worms; and 6) mythical monsters. In addition to a discussion on each creature, translation suggestions are given along with the primary Biblical references. This book also includes the following helpful indices: general, animals, scientific animal names, geographical names, Scripture references, and Hebrew, Aramaic, Greek, and Latin terms.

2005. 24 x 16.5 cm. xiv, 262 p.
Flexible
ABS 109243    0826700381

 

Order

To top

Each According to Its Kind: Plants and Trees in the Bible

Robert Koops.

Richly illustrated with color photographs and drawings, this book classifies and describes in detail the flora of the Bible. Plants are grouped in six categories: Wild Trees and Shrubs; Domestic Trees and Shrubs; Food Plants, Grown and Gathered; Incense and Ointment; Plants for Everyday Use; and Flowers, Thorns, and Weeds.

Each entry lists the Hebrew/Aramaic, Greek, or Latin names of the plant being discussed, along with the biblical references where those names occur. The entry then offers a discussion of the biblical context, a description of the plant, and consideration of suitable translations for the plant names.

This encyclopedic work will prove invaluable to translators and more generally to all who study the Bible.

2012. 24 x 16.5 cm. xix, 230 p.
Flexible
ISBN 978-0-8267-0040-7

To top


Hebrew Poetry in the Bible: A Guide for Understanding and for Translating

Lynell Zogbo and Ernst R. Wendland.

The features of Biblical poetry are explained in a careful way that will aid translators to reproduce an equivalent in their own languages. However, all Bible readers will learn from the first three chapters how to read, understand, and appreciate the many features of Biblical poetry.

2000. 24 x 16.5 cm. ix, 246 p.
Flexible
ABS 106535    0826700373

Order

To top

Bible Lands as Classroom DVDs

The Bible Lands as Classroom series (two DVD set) is an excellent teaching tool for Bible translators, pastors, and people in general who would like to know more about biblical geography, history, and culture. Krijn van der Jagt and Ray Pritz scripted the series, which was filmed in Israel and the Middle East, including many ancient sites, and is a two-week training course for Bible translators. The DVDs include:

  • Part One: Geography, Climate, Agriculture
  • Part Two: From Abraham to Joshua
  • Part Three: From Joshua to Hezekiah
  • Part Four: From Hezekiah to Herod
  • Part Five: New Testament: The Gospels
  • Part Six: Spread of the Early Church in the Roman Empire
  • Part Seven: The Religions of the Ancient Near East
  • Part Eight: Bible Text and Canon
  • Presenter’s Manual: Background readings and exercises

The section on geography, climate, and agriculture includes topics such as: significant mountains, trade routes, wells, harvesting, and grinding. The other sections are on Old and New Testament history and culture, including topics such as kings, surrounding nations, important events, descriptions of the tabernacle, synagogues, burial practices, mourning, stoning, tools, fishing, etc. The seventh section describes the religions of the ancient tribes of the area and the Hebrew tabernacle and sacrificing customs. The eighth section is about the history of the Bible from ancient times to the present. An additional section, entitled ‘Presenter’s Manual,’ contains information about conducting the course and the reading assignments for each of the sections.

To top


Bible Index

Robert G. Bratcher and John A. Thompson, compilers.

This index is a model to be employed in the preparation of Bible indexes in other languages, based on the same principles as the New Testament Index.

1970. 24 x 16.5 cm. vi, 136 p.
Flexible
ABS 102674    0826700055

To top

Fauna and Flora of the Bible

Prepared in cooperation with the Committee on Translations of the United Bible Societies.

This illustrated book gives suggestions for satisfactory equivalents for terms for different plants and animals mentioned in the Bible. The 1980 edition has, in addition to the original index of English and Latin terms, indexes of Greek, Hebrew and Aramaic terms, terms from other languages, and biblical references.

1972; 2nd edition 1980. 24 x 16.5 cm. xvii, 224 p.
Flexible
ABS 102676    0826700217

To top


La poesía del Antiguo Testamento: pautas para su traducción

Lynell Zogbo and Ernst R. Wendland; Alfredo Tepox, translator.

This Spanish edition of Hebrew Poetry in the Bible was prepared by Alfredo Tepox Varela.

2000. 24 x 15.9 cm. xii, 305 p.
Paperback
ABS 110182    1576978451

To top

Marginal Notes

Robert G. Bratcher.

These notes are intended to provide the kind of information that will enable the reader to understand more fully the text of the Good News Bible. They are offered to translators as typical of what can and should be done in other languages. The notes include 1) textual variants; 2) translational alternatives; 3) linguistic features; 4) cultural notes; 5) identification of people; 6) historical events; 7) places; 8) dates; and 9) references to other passages in the Bible.

1980. 24 x 16.5 cm.

Marginal Notes for the Old Testament
Flexible. vi, 186 p.
ABS 102700    082670025X

Marginal Notes for the New Testament
Flexible. vi, 125 p.
ABS 102701     0826700268

To top


New Testament Index

Robert G. Bratcher, compiler.

This index is intended to provide for readers who do not have a more complete Bible concordance a guide in locating passages in the NT dealing with a wide range of subjects, persons, and places. Person and place names include 1) all important OT persons mentioned in the NT; 2) all NT persons of importance; and 3) most place names. There are over 500 entries. By and large, the vocabulary of RSV has served as a guide.

1963. 24 x 16.5 cm. vii, 37 p.
Flexible
ABS 102670    0826700039

To top


Old Testament Quotations in the New Testament

Robert G. Bratcher, editor.

This book is designed to assist translators to preserve the right relationships between OT quotations in the NT and their OT sources.

1961; 1984; 3rd edition, 1987 with appendix. 24 x 16.5 cm. xi, 88 p.
Flexible
ABS 102739     0826700314

To top

The Practice of Translating: Drills for Training Translators

Jacob A. Loewen.

This workbook is a set of drills for training translators to recognize and solve typical problems encountered in Bible translating using a dynamic equivalent approach.

1981. 28 x 21.5 cm. xiv, 263 p.
Paperback with plastic spiral
ABS 102703    0826700284

To top


Short Bible Reference System

Robert G. Bratcher, editor.

This book gives a list of references calling the reader’s attention to the source of quotations, related or parallel historical events, obviously similar treatments of corresponding themes, and evident allusions to events, themes or persons.

1961. 24 x 16.5 cm. viii, 148 p.
Flexible
ABS 102669    0826700306

To top


The Theory and Practice of Translation

E. A. Nida and C. R. Taber.

This volume is an outgrowth of Toward a Science of Translating, whose theories are presented here in a pedagogically oriented order designed to assist the translator to master the theoretical elements as well as to gain certain practical skills.

1969; revised, 1974; 4th impression, 2003. 24.5 x 16.5 cm. viii, 226 p.
Hardcover
undefinedBrill    9004132813

To top