Bible Translation
Updated December 2007
Over 5000 records from books, journal articles, dissertations, conferences papers, pamphlets, and others, mostly from 1960 to the present.

Bible Commentaries
This bibliography of English language commentaries has been annotated with the needs of translators in mind. A system of evaluating the commentaries has been used. In the Recommendation field:
- T = Translator with no training in Hebrew or Greek will find the material quite helpful.
- C = Consultant or other resource person may be needed by some translators to interpret the material, either because of difficult language level, or the demand for knowledge of Hebrew or Greek, or the difficulty of sorting through heavy scholarly material for the kind of information that will make a difference in translation.
- O = useful for Other purposes but relatively little to offer for the specific needs of translators.
The description will normally include the following features: introductory material; critical methods used; translation used as running text; discourse structure, or "movement" of the text, discussed; adequate details for translators; and use of Hebrew or Greek. The list is intended to cover books currently in print and those which make use of the best of today's scholarship. Therefore items published earlier than 1960 are not usually included.
Please feel free to offer differing opinions on the value of these commentaries, to suggest other commentaries not listed that have value for translators, and especially to share the reactions of translation personnel who have used any commentaries at all.

Biblical Canon
This bibliography was compiled in conjunction with the article on canon in TIC Talk 45. It lists over 200 items from the 1990s, including books, articles, and essays in edited collections.

A straight alphabetical listing of the items in a Word file is also available.

Septuagint
This bibliography was compiled in conjunction with the article on the Septuagint in TIC Talk 46. It lists over 450 items from the 1990s, including books, articles, and essays in edited collections.

A straight alphabetical listing of the items in a Word file is also available.

Language Death
This bibliography was compiled in conjunction with the article on language death in TIC Talk 47. It lists over 300 items from the 1990s, including books, articles, and essays in edited collections.

A straight alphabetical listing of the items in a Word file is also available.

Writing Systems
This bibliography was compiled in conjunction with the article on writing systems in TIC Talk 48. It lists about 300 items, mostly from the 1990s, including books, articles, and essays in edited collections.

A straight alphabetical listing of the items in a Word file is also available.

CBTA
This bibliography was compiled at the Centre for Bible Translation in Africa (University of Stellenbosch). It lists books and articles on linguistic and translation topics, with an emphasis on Biblical Hebrew. The "location" field is for the benefit of students at the Centre.

Dominique Barthélemy
A list of the writings of Dominique Barthélemy, author of the final reports of the Hebrew Old Testament Text Project (Critique Textuelle de l'Ancien Testament).